Справочник по операциям
В этом разделе приводится список операций, доступных в презентационных макетах, и пояснения по функциям каждой операции. К этому разделу можно обращаться при связывании операций с событиями, инициируемыми пользователями, и при создании сценариев.
ПУТЬ |
ОПЕРАЦИЯ |
ОПИСАНИЕ |
---|---|---|
Нет операции |
Нет операции |
Ничего не выполняется. |
Анимация > Пауза |
Приостановить анимацию |
Приостановка указанного объекта типа «Анимация». |
Анимация > Воспроизведение |
Воспроизвести анимацию |
Воспроизведение указанного объекта типа «Анимация». Если анимация была приостановлена, воспроизведение продолжается с последнего положения. Если анимация была остановлена, воспроизведение начинается с начала. |
Анимация > Воспроизвести в объекте |
Воспроизвести анимацию в объекте |
Воспроизведение указанной последовательность изображений в указанном объекте типа «Анимация». |
Анимация > Воспроизвести по траектории |
Воспроизвести анимацию по траектории |
Воспроизведение указанной последовательности изображений в указанном объекте типа «Анимация» с одновременным перемещением объекта вдоль траектории. |
Анимация > Остановить |
Остановка |
Остановка указанного объекта типа «Анимация». |
Кнопка > Отключить |
Отключить кнопку |
Отключение указанного объекта типа «Кнопка». |
Кнопка > Включить |
Включить кнопку |
Включение указанного объекта типа «Кнопка». |
Кнопка > Выкл. |
Установить кнопку в Выкл. |
Изменение состояния указанного объекта типа «Кнопка» на «Выкл.». |
Кнопка > Вкл. |
Установить кнопку в Вкл. |
Изменение состояния указанного объекта типа «Кнопка» на «Вкл.». |
Управление > Выйти, если |
Выйти, если |
Доступна только в сценариях. Позволяет выйти из цикла. См. раздел «Использование условных операторов». |
Управление > Иначе |
Иначе |
Доступна только в сценариях. Создает ветвление в операторе Если. См. раздел «Использование условных операторов». |
Управление > Конец оператора Если |
Конец оператора Если |
Доступна только в сценариях. Помечает конец оператора Если. См. раздел «Использование условных операторов». |
Управление > Конец оператора Цикл |
Конец оператора Цикл |
Доступна только в сценариях. Помечает конец цикла оператора Цикл. См. раздел «Использование условных операторов». |
Управление > Конец оператора Пока |
Конец оператора Пока |
Доступна только в сценариях. Помечает конец цикла оператора Пока. См. раздел «Использование условных операторов». |
Управление > Если |
Если |
Доступна только в сценариях. Помечает начало оператора Если. См. раздел «Использование условных операторов». |
Управление > Цикл |
Цикл |
Доступна только в сценариях. Помечает начало оператора Цикл. См. раздел «Использование условных операторов». |
Управление > Пока |
Пока |
Доступна только в сценариях. Помечает начало цикла оператора Пока. См. раздел «Использование условных операторов». |
Указатель > Скрыть |
Скрыть указатель |
Скрытие указатель мыши. |
Указатель > Показать |
Показать указатель |
Отображение указателя мыши, если он был скрыт. |
Указатель > Использовать |
Использовать указатель |
Изменение вида указателя мыши на указанный значок. |
Выражение > Установить |
Установить |
Позволяет настроить выражение, которое будет выполнено. (Дополнительные сведения о выражениях см. в разделе «Что такое выражения».) |
Интернет > Получить текст с URL |
Получить текст с URL |
Получение текстового содержимого с указанного адреса URL и вставка его в указанный объект типа «Текстовый блок». Примечание. При просмотре экспортированного файла SWF данной презентации в Web-обозревателе адрес URL для данной операции должен принадлежать к тому же супердомену, что и файл SWF (при просмотре в программе Flash Player версии 6), или к тому же домену, что и файл SWF (при просмотре в программе Flash Player версии 7). Примечание. Если текстовый файл, отображаемый с помощью данной операции, содержит два символа перевода строки подряд, отображаются три перевода строки. Примечание. Для работы с данной операцией адрес URL должен начинаться с префикса «http://». Примечание. В случае ссылки на текстовый файл, находящийся на рабочем столе или в файловой системе, необходимо использовать полный путь к файлу на компьютере с ОС Mac OS, кроме случая, когда этот текстовый файл находится в той же папке, что и экспортированный файл SWF (в этом случае требуется только имя текстового файла, а полный путь указывать не нужно). |
Интернет > Получить переменную |
Получить переменную |
Получение содержимого именованной переменной из текстового файла, заданного адресом URL, и вставка этого содержимого в объект типа «Текстовый блок». Примечание. При просмотре экспортированного файла SWF данной презентации в Web-обозревателе адрес URL для данной операции должен принадлежать к тому же супердомену, что и файл SWF (при просмотре в программе Flash Player версии 6), или к тому же домену, что и файл SWF (при просмотре в программе Flash Player версии 7). Примечание. Для работы с данной операцией адрес URL должен начинаться с префикса «http://». |
Интернет > Открыть URL |
Открыть URL |
Передача указанного адреса URL в используемый по умолчанию Web-обозреватель. Дополнительно конечному пользователю может быть предложено ввести адрес URL. Примечание. Для работы с данной операцией адрес URL должен начинаться с префикса |
Интернет > Передать страницу |
Передать страницу |
Передача по указанному адресу URL содержимого редактируемого текстового блока, выбранного элемента в раскрывающемся меню или списке, состояний кнопки Вкл./Выкл. и выбранной кнопки из группы кнопок Вкл./Выкл. с указанной страницы. Можно поместить ответ (содержимое указанного выше элемента) в объект типа «Текстовый блок» или рассматривать его как файл, подлежащий сохранению на компьютере конечного пользователя. Примечание. При просмотре экспортированного файла SWF данной презентации в Web-обозревателе адрес URL для данной операции должен принадлежать к тому же супердомену, что и файл SWF (при просмотре в программе Flash Player версии 6), или к тому же домену, что и файл SWF (при просмотре в программе Flash Player версии 7). Примечание. Для работы с данной операцией адрес URL должен начинаться с префикса «http://». |
Список > Получить выбранный элемент |
Получить выбранный в списке элемент |
Копирование текста или порядкового номера элемента, выбранного в объекте «Текстовый блок» любого типа, в объект «Текстовый блок» любого другого типа или в файл для сохранения на компьютере конечного пользователя. |
Строка меню > Добавить элемент меню |
Добавить элемент меню |
Добавление элемента меню в указанную строку меню. Можно задать имя элемента меню вручную или считать его из объекта типа «Текстовый блок». В качестве нового элемента меню можно указать список подменю и связать значение и сценарий для каждого из них. |
Строка меню > Отметить |
Отметить строку меню |
Установка отметки у элемента меню в указанной строке меню. |
Строка меню > Отключить элемент |
Отключить элемент меню |
Отключение элемента меню в указанной строке меню. |
Строка меню > Включить элемент |
Включить элемент меню |
Включение элемента меню в указанной строке меню. |
Строка меню > Удалить элемент |
Удалить элемент меню |
Удаление элемента меню из указанной строки меню. |
Строка меню > Снять отметку |
Снять отметку в строке меню |
Снятие отметки у элемента меню в указанной строке меню. |
Объект > Отключить |
Отключить объект |
Отключение объекта для предотвращения взаимодействия конечного пользователя с этим объектом. |
Объект > Показать изображение |
Показать изображение |
Отображение изображения в объекте, созданном на основе графического блока. Примечание. При использовании этой операции последовательные изображения и изображения, в которых используется цветовое пространство CMYK, могут отображаться неправильно, а изображения с высоким разрешением могут выглядеть расплывчатыми. |
Объект > Перетащить |
Перетащить объект |
Позволяет пользователю перетаскивать объект. Обычно применяется к пользовательскому событию Кнопка мыши нажата. |
Объект > Бросить |
Бросить объект |
Позволяет пользователю разместить объект. Обычно применяется к пользовательскому событию Кнопка мыши отпущена. |
Объект > Включить |
Включить объект |
Включение отключенного объекта. |
Объект > Скрыть |
Скрыть объект |
Скрытие объекта с необязательным эффектом монтажного перехода. |
Объект > Сброс |
Сброс объекта |
Восстановление исходных значений параметров объекта и возврат объекта в исходное положение (в котором он находился при запуске презентации). |
Объект > Задать положение |
Задать положение объекта |
Задание положения объекта. |
Объект > Показать |
Показать объект |
Отображение скрытого объекта с необязательным эффектом монтажного перехода. |
Объект > Сдвинуть |
Сдвинуть объект |
Перемещение объекта из одного положения в другое с анимированным эффектом «сдвига». |
Страница > Показать |
Показать страницу |
Отображение определенной страницы презентации с необязательным эффектом монтажного перехода. |
Страница > Показать первую |
Показать первую страницу |
Отображение первой страницы презентации с необязательным эффектом монтажного перехода. |
Страница > Показать последнюю |
Показать последнюю страницу |
Отображение последней страницы презентации с необязательным эффектом монтажного перехода. |
Страница > Показать следующую |
Показать следующую страницу |
Отображение следующей страницы презентации с необязательным эффектом монтажного перехода. |
Страница > Показать предыдущую |
Показать предыдущую страницу |
Отображение страницы, расположенной перед текущей страницей, с необязательным эффектом монтажного перехода. |
Страница > Получить описание |
Получить описание страницы |
Получение описания, примененного к странице с помощью поля Описание страницы на вкладке Страница палитры Интерактивный. |
Страница > Получить имя |
Получить имя страницы |
Получение имени, примененного к странице с помощью поля Имя страницы на вкладке Страница палитры Интерактивный. |
Страница > Вернуться назад |
Вернуться назад |
Отображение последней просматривавшейся страницы презентации. |
Контекстное меню > Добавить элемент |
Добавить элемент меню |
Добавление элемента меню в указанный объект типа «Контекстное меню». |
Контекстное меню > Получить выбранный элемент контекстного меню |
Получить выбранный элемент контекстного меню |
Получение выбранного элемента меню (по имени или по номеру) из указанного объекта типа «Контекстное меню» и помещение этого элемента в указанный объект типа «Текстовый блок». Можно добавить элемент меню в начало текста, добавить элемент меню в конец текста, заменить весь текст элементом меню или заменить элементом меню только выделенный текст. |
Контекстное меню > Отключить элемент |
Отключить элемент меню |
Отключение элемента меню в указанном объекте типа «Контекстное меню». |
Контекстное меню > Включить элемент |
Включить элемент меню |
Включение элемента меню в указанном объекте типа «Контекстное меню». |
Контекстное меню > Удалить элемент |
Удалить элемент меню |
Удаление элемента меню из указанного объекта типа «Контекстное меню». |
Контекстное меню > Задать выбранный элемент контекстного меню |
Задать выбранный элемент контекстного меню |
Выбор указанного элемента меню в указанном объекте типа «Контекстное меню». Требуемый элемент меню можно указать по имени или по номеру (начиная с 1). |
Печать > Текущая страница |
Печатать текущую страницу |
Печать активной страницы презентации. |
Печать > Текстовый объект |
Печатать текстовый объект |
Печать содержимого текстового объекта. |
Сценарий > Отключить |
Отключить сценарий |
Отключение сценария. |
Сценарий > Включить |
Включить сценарий |
Включение сценария. |
Сценарий > Выполнить |
Выполнить сценарий |
Выполнение сценария. |
Сценарий > Остановить |
Остановить сценарий |
Остановка сценария. Возобновление остановленного сценария невозможно. |
Звук > Звуковой сигнал |
Звуковой сигнал |
Компьютер подает короткий звуковой сигнал. |
Звук > Пауза |
Приостановить звук |
Приостановка воспроизведения звука. |
Звук > Воспроизвести |
Воспр. звук |
Воспроизведение звука. |
Звук > Воспроизвести фоновый |
Воспроизвести фоновый звук |
Воспроизведение фонового звукового сопровождения. |
Звук > Установить громкость фона |
Установить громкость фона |
Устанавливает громкость фонового звукового сопровождения. |
Звук > Установить громкость |
Установить громкость звука |
Устанавливает громкость звука. |
Звук > Остановить |
Остановить звук |
Прекращение воспроизведения звука. |
Звук > Остановить фон |
Остановить фоновый звук |
Прекращение воспроизведения фонового звукового сопровождения. |
SWF > Загрузить |
Загрузить |
Загрузка импортированной SWF-презентации в память объекта SWF. |
SWF > Пауза |
Пауза |
Приостановка импортированной SWF-презентации. |
SWF > Выполнить |
Вып |
Запуск импортированной SWF-презентации. |
SWF > Остановить |
Остановка |
Остановка импортированной SWF-презентации. |
SWF > Выгрузить |
Выгрузить |
Выгрузка импортированной SWF-презентации из объекта SWF. |
Текст > Копировать |
Копировать текст |
Копирование выбранного текста из объекта типа «Текстовый блок» в буфер обмена. Не работает с пользовательскими событиями, связанными с щелчком мышью, так как при щелчке мышью отменяется любой выбор текста. |
Текст > Вырезать |
Вырезать текст |
Вырезание выбранного текста из объекта типа «Текстовый блок» в буфер обмена. Не работает с пользовательскими событиями, связанными с щелчком мышью, так как при щелчке мышью отменяется любой выбор текста. |
Текст > Отменить выбор |
Отменить выбор текста |
Отмена выбора текста в объекте типа «Текстовый блок». |
Текст > Найти |
Найти текст |
Поиск текста в определенном объекте типа «Текстовый блок». Можно непосредственно указать строку поиска или считать строку поиска из другого объекта типа «Текстовый блок». |
Текст > Получить с URL |
Получить текст с URL |
Получение текста с адреса URL и помещение его в объект типа «Текстовый блок». Можно ввести адрес URL непосредственно или считать его из другого объекта типа «Текстовый блок». Текст с адреса URL может быть получен сразу весь, строка за строкой или порциями между символами-разделителями. Примечание. При просмотре экспортированного файла SWF данной презентации в Web-обозревателе адрес URL для данной операции должен принадлежать к тому же супердомену, что и файл SWF (при просмотре в программе Flash Player версии 6), или к тому же домену, что и файл SWF (при просмотре в программе Flash Player версии 7). Примечание. Если текстовый файл, отображаемый с помощью данной операции, содержит два символа перевода строки подряд, отображаются три перевода строки. Примечание. Для работы с данной операцией адрес URL должен начинаться с префикса «http://». |
Текст > Вставить |
Вставить текст |
Вставка текста, скопированного или вырезанного с помощью операции Копировать текст или Вырезать текст, в объект типа «Текстовый блок». |
Текст > Отправить на URL |
Отправить на URL |
Передача содержимого одного или нескольких редактируемых объектов на страницу по адресу URL с использованием метода GET или POST. Можно ввести адрес URL непосредственно или считать его из объекта типа «Текстовый блок». Примечание. Для работы с этой операцией адрес URL должен содержать двоеточие (:). Если адрес URL начинается с двоеточия, используется префикс «http://». |
Текст > Выбрать |
Выбрать текст |
Выбор текста в объекте типа «Текстовый блок». Можно задать начальную и конечную точки области выбора. |
Текст > Задать текст |
Задать текст |
Замена или вставка текста в объекте типа «Текстовый блок». Новый текст может быть задан непосредственно или считан из другого объекта типа «Текстовый блок». Можно задать начальную и конечную точки для вставки или замены. |
Форматирование текста > Выравнивание |
Выравнивание текста |
Задание выравнивания текста в объекте типа «Текстовый блок». |
Форматирование текста > Цвет |
Цвет текста |
Применение цвета к тексту в объекте типа «Текстовый блок». |
Форматирование текста > Шрифт |
Шрифт текста |
Применение шрифта к тексту в объекте типа «Текстовый блок». |
Форматирование текста > Отступ |
Отступ текста |
Задание отступа текста в объекте типа «Текстовый блок». |
Форматирование текста > Интерлиньяж |
Интерлиньяж текста |
Задание расстояния между строками для текста в объекте типа «Текстовый блок». |
Форматирование текста > Стиль |
Стиль текста |
Применение обычного, полужирного или подчеркнутого начертания к тексту в текстовом объекте. Примечание. Даже если проект содержит операцию, которая задает использование полужирного начертания шрифта, а в параметрах экспорта задано внедрение всех шрифтов, экспортированный проект не будет содержать полужирного начертания шрифта, если оно не был использован для текста в каком-либо месте макета. |
Видео > Показать в объекте |
Показать видео в объекте |
Отображение первого кадра видеофильма в определенном объекте типа «Видео». |
Видео > Пауза |
Приостановить видео |
Приостановка видеофильма в объекте типа «Видео». При возобновлении воспроизведения приостановленного видеофильма оно начинается с того места, в котором было приостановлено. |
Видео > Воспроизвести |
Воспроизвести видео |
Воспроизведение видеофильма с самого начала в объекте типа «Видео». |
Видео > Воспроизвести в объекте |
Воспроизвести видео в объекте |
Воспроизведение видеофильма с самого начала в определенном объекте типа «Видео». Эта операция позволяет воспроизводить несколько видеофильмов в одном объекте типа «Видео». |
Видео >Установить громкость |
Установить громкость видео |
Установка громкости воспроизведения звука видеофильма в объекте типа «Видео». |
Видео > Остановить |
Остановить видео |
Остановка воспроизведения видеофильма в объекте типа «Видео». При повторном воспроизведении остановленного видеофильма воспроизведение начинается с начала. |
Окно > Закрыть |
Закрыть окно |
Закрытие объекта типа «Окно». |
Окно > Перетащить |
Перетащить окно |
Позволяет пользователю перетаскивать объект типа «Окно». Обычно применяется к пользовательскому событию Кнопка мыши нажата. |
Окно > Бросить |
Бросить окно |
Позволяет пользователю бросить объект типа «Окно». Обычно применяется к пользовательскому событию Кнопка мыши отпущена. |
Окно > Открыть |
Открыть окно |
Открытие объекта типа «Окно». |
Окно > Задать заголовок |
Задать заголовок |
Задание текста для строки заголовка объекта типа «Окно». |
Прочее > Разрешить взаимодействие с пользователем |
Разрешить взаимодействие с пользователем |
Если выполнена эта операция, проигрыватель продолжает обрабатывать пользовательские события. Эта операция обычно используется с операцией «Запретить взаимодействие с пользователем» для разрешения пользовательских событий после того, как они были заблокированы. |
Прочее > Задержка |
Задержка |
Презентация принудительно не выполняет никаких действий в течение определенного периода времени или ожидает определенного события. |
Прочее > Отключить клавиатуру |
Отключить клавиатуру |
Отключает распознавание нажатия клавиш в презентации. |
Прочее > Запретить взаимодействие с пользователем |
Запретить взаимодействие с пользователем |
После выполнения этой операции все пользовательские события (включая события мыши и события клавиатуры) блокируются. |
Прочее > Включить клавиатуру |
Включить клавиатуру |
Включает распознавание нажатия клавиш в презентации. |
Прочее > Открыть проект |
Открыть проект |
Открытие другой SWF-презентации и закрытие текущей SWF-презентации. |
Прочее > Выход |
Выход |
Закрытие проигрывателя Flash. |